The last page of the book is dedicated to a six-line Latin poem
entitled, "Ad Serenissiman Reginam Elizabetham, Apostrophe" (An
Apostrophe to the Most Serene Queen Elizabeth) followed by its English
translation, the poem edited here, called "The Same in English." Both
original and translation are anonymous.
Reign, live, and blissful days enjoy,
thou shining lamp of th'earth.
The only life of country's state,
thy subjects' health and mirth.
On thee we ground our hope; through thee 5
we draw our breath with joy.
God grant thee long amongst us breathe,
God shield thee from annoy.
To die for thee were sweet, to live
were wretched but for thee. 10
Without thee death a second life,
life double death, should be.
2. thou] Queen Elizabeth.
8. annoy] disturbance.
11 - 12. The syntax of these lines is difficult, but the fundamental
concept seems to be that if the plot to kill the queen would have been
successful, then life without her would be equal to a double death.
Return to
Author
Index
Title Index
Index of
First Lines
MAIN PAGE